|
Context N°11
With André Breton, Mary Ann Caws, Cyrus Colter, Thomas Frank, Reginald Gibbons, Giles Gordon, Aidan Higgins, Devin Johnston, Osman Lins, Warren F. Motte, Mary E. Papke, Georges Perec, Gregory Rabassa, Linda Wagner-Martin, Lindsay Waters, William Carlos Williams
Context
Reading André Breton Mary Ann Caws
How very hard to run a movement and be
oneself. Tristan Tzara somehow managed it with Dada, as long as he did,
but then Dada died. As for Surrealism’s André Breton, something about
his personality and everything about his style permits the singular
endurance of his self and his strong selving (a word borrowed, on my part, from Gerard Manley Hopkins, scarcely a Surrealist icon). Breton
as an individual, with all his failings and all everyone’s usual
fallings in and out of love, was—to those who knew him then and those
who now read him—unforgettable. Leonine, massive, sure, rhetorically
and visually gifted, and famously deprived of any sense of musical
tone, Breton’s notions became Surrealism. Not that he didn’t write with
others: with Philippe Soupault in the beginning, then with Paul Eluard,
or with Eluard and the younger Provençal poet René Char. He was a man
who believed above all in the notion of the collective and on the
reactions of the group, which he organized: he never wanted to call
Surrealism a school, as he once stated in an interview. It was rather a
grouping in the sense of Charles Fourier’s socialist cells or
groupuscules, based, as Breton insisted, on the idea that all passions
are good. Breton refers, in his Interviews, for this idea to Helvetius, writing about "the superiority of impassioned people to people with common sense." Breton’s
thought was eventually to change along with his life, but the style
remains high on itself and intense in its effect. His most high-styled
and influential works remain, along with a few very great poems, these:
Break of Day (essays 1924-1933); Nadja (1928, revised by the author in 1962); Mad Love (1937); Arcanum 17 (1947); Free Rein (1953); and Communicating Vessels (1955). In one of the essays published in Break of Day, "The automatic message" of 1933, he reflects back on that celebrated
founding technique of Surrealism, with the kind of philosophical regret
that will characterize his combination of nostalgia and optimism. The
technique of automatic writing had come to him in 1924, when he had
heard a phrase tapping on the window, an experience he described in
collaboration with Philippe Soupault, in a publication called "The
Soluble Fish." "Man," he says, "is soluble in his thought. . . ."
Perhaps so, but Breton’s own personality never seemed soluble in that
or anything else. His is a passionate and impassioning manner, whether
he is writing about the "verbo-auditory automatism" in its creation of
"thrilling visual images for the reader," or about St. Teresa, in the
same essay: The importance of the "communicating vessels," the swinging
doors, and the connecting wires as images of primary importance depends
on Breton’s intense and unshakeable sense of the doubleness of
everything—these contrasts that can be bridged only by a sort of
miracle, or the daily marvelous. About this point sublime, where the
contrasts merge, Breton writes to his tiny daughter whom he calls
"Ecusette de noireuil" ("Squirrelnut of Hazelmunk"). He can designate
the "point sublime," he says in a letter to her at the end of Mad Love, but he cannot live there, nor can she, nor anyone. We all live in what
he termed a "terrifying duality," which we cannot overcome by wishing,
or by the naive scaffoldings and bastings that we are tempted to make,
to hide the abyss. Over this chasm of contradiction, such brave (and,
some would have it, lunatic) souls as Antonin Artaud have taken their
creations without using any guard rails. This is the kind of mental
bravery Breton admires. His own spirit, free but tested, is
perhaps at its summit in his poetic treatise about "l’amour fou"—both
untranslatable and translated as Mad Love. And yet, when
they take their first walk of love, if I can put it like that, panic
ensues: the following is the passage that persuaded me (besides my own
admiration of and love for the object of Breton’s love, and the subject
of this book: Jacqueline Lamba) to translate this book or long poem in
prose. First of all, the muses who can combine the realms of perception
are primary. Breton’s notion of the "femme-enfant," the child-woman who
combines in herself opposite ages so that time "holds no sway over her"
is important beyond the notion of time. For she is another avatar of
the miraculous female principle, which he calls upon in the legendary
mermaid Mélusine, powerful against the principle of war (a male
principle). In the volume called Arcanum 17, written in North
America during his visit here, he extols this ambiguous figure as the
one able to undo all ego-based systems, not subject to them any more
than she is subject to place or time. Emotion overcomes
contradiction, Breton believes. And it is in an emotional state of
grace that the beauty he calls "convulsive" can be properly conceived:
it is a dynamic recognition of the "reciprocal relations linking the
object seen in its motion and its repose," thus, a point of view
diametrically opposed to any static perception, and readying itself—in
a constant state of expectation—for the encounter with the marvelous,
that unexpected "surprise, splendor, and dazzling outlook onto
something other than what we are able to know," as he explains the
major "key to the fields" (Free Rein). In such objects, which
have always captivated him, Breton finds an interpenetration of mind
and matter, the overcoming of "the dualism of perception and
representation." What we think of as "Primitive Art," including that
kind of object Breton sees as haloed, for example, those from
Oceania that are able to "lay bare the primordial fears that civilized
life, or what passes as such, has masked," and in confronting them, has
warred against our staleness "in the battlefield of the mind" (Free Rein).
Breton was a dealer in art objects, particularly African, and the
Surrealists were all passionate about the kind of bearing an object in
the external world could have on their imagination, or on their inner
world. (The definition Breton often gave of "objective chance," or the
thing discovered by luck, like the found object, was that it was
running across in the outside world of an answer to a question you were
not aware of having.) So the Surrealists, wherever they were, would
make expeditions to parks, but in particular to flea markets and to
antique stores, in order to discover objects with primitive power, able
to unleash those passions in their possessors. The goal of
this search for passion was a total reviewing and redoing of the way
the world could be changed by the surrealist optimism. That such a goal
was of course impossible in no way impeded Breton’s rhetorical flow of
style or his high-flying ideas. It was as if the more impossible
situations and desires led him to greater heights of rhetoric. From an
ordinary human point of view, surrealism as Breton conceived it was
vastly over-reaching—but his was not an ordinary point of view.
Surrealism was infinitely ambitious, having as its goal the
transformation of both life and world, along with human understanding,
by what Breton called a "lyric behavior." Breton’s
self-writing and idea-writing may seem overblown, but they are
nonetheless admirable for that. The new mythology he saw himself as
participating in depended on his style of assurance. Like the
much-admired Gaston Bachelard, a postman turned phenomenologist and
professor, and often called the philosopher of surrealism, Breton
believed in replacing the idea of perception by that of admiration, the
passive seeing of what is in the universe by the active involvement in
it. His notion of vision was an assertive one: to be a positive part of
what one looked at. Breton’s great ideas remain powerful in
our time: those of the linking of opposites, of the active and
admirative vision as opposed to the passive one, of the active
participation of the human in the universe instead of the acceptance of
the "unacceptable human condition." His salute to the mermaid Mélusine:
that recognition of the importance of the female principle as the
combination of two elements—that of the child-woman or the mermaid—as
that mixture that can overcome the male competitive syndrome and the
bellicose predilections of the male ego surprises still now by its
acuteness. "War does not pay," says Breton. But beyond the ideas remains the poetry. This, then, from the conclusion of Communicating Vessels, that as an image, as a thought, and as words making love for themselves
and for us all, speaks with a voice many of us might gladly claim as
our own: Selected Works by André Breton in Translation Anthology of Black Humor. City Lights Books, $18.95. |
