Juan the Landless
Translated by Peter Bush
Collection Coleman Dowell Literature Series
Juan Goytisolo's radical revision of his masterpiece Juan the Landless is the starting-point for this new translation by renowned translator Peter Bush. The new text focuses on Goytisolo's surreal exploration and rejection of his own roots, Catholic Spain's repression of Muslims, Jews and gays, his ancestors' exploitation of Cuban slaves and his own forging of a language at once poetic, politic and ironic that celebrates the erotic act of writing and and the anarchic joy of being the ultimate outsider. In Juan the Landless the greatest living novelist from Spain defiantly re-invents tradition and the world as a man without a home, without a country, in praise of pariahs.
Nb of pages 160 p.
Publication Date 01 July 2009
Nb of pages 160
List Price $13.95
according to the gurus of Hindustan, at the highest stage of meditation, purged of appetites and longings, the human body joyfully surrenders to an ethereal existence, all passions and ailments shed, attentive only to the listless flow of time without end, light on the wing like those meandering little birds seemingly inspired by the gentle melodies of an invisible breeze, musically absorbed in distant contemplation of the sea : sensual stimuli and thrills no longer take their toll and, immersed in the righteous languor of an eternal present, the human body loftily disdains derisory enslavement to pleasure, pure and slender, subtle and weightless, beneath a delicate flow of twilight clouds that usher in majestic autumnal landscapes far from the frenzy of the madding crowd : rising above
[A]s a piece of writing—whether we call it poetry or prose—the book packs enormous power and range. Its historical underpinnings give it all the more power and relevance in a world where globalization has firmly taken root, even when such a system seems hardly questioned. It's even more remarkable that the author was exploring these issues nearly 40 years ago, and a testament to his foresight that it can still be read and discussed nearly two generations later.
It is natural that Goytisolo should immediately bring Joyce, Malcolm Lowry, Beckett, and even Nabokov to mind. -V. S. Pritchett
WE ALSO SUGGEST
Time Must Have a Stop
Sebastian Barnack, a handsome English schoolboy, goes to Italy for the summer, and there his real education begins. His teachers are two quite different men: Bruno Rontini, the saintly bookseller, who teaches him about things spiritual; and Uncle...
other titles in the collection
Coleman Dowell Literature Series
other titles related to
Genres : Fiction : Europe : Western Europe
Countries : Spain