Translation in Practice: A Symposium
Collection Scholarly Series
This book is also available in electronic format free of charge. Scroll down to download the PDF file.
Though translation is a vital part of any vibrant literary culture, no practical guide to the process of translating foreign works into English and preparing them for publication has yet been made available to prospective translators, editors, or readers. In February 2008, editors and translators from the US and UK came together at the British Council in London to discuss "best practices" for translation of literary works into English. This volume comprises the results of that meeting, a collection of summaries, suggestions, and instructions from the leading literary translators and publishers. It is intended as an introduction, the first in an ongoing series of documents to be published by Dalkey Archive Press that will address the challenges faced by translators, publishers, reviewers, and readers of literary translations.
Nb of pages 68 p.
Publication Date 01 April 2009
Nb of pages 68
List Price $13.95
INTRODUCTION: THE AIM OF A GOOD TRANSLATION
Readers of literary fiction have high expectations. They demand a book be rich, dense and multidimensional, capable of weaving magic and changing something, no matter how small, about the way they perceive themselves. They also want to be entertained, but on an intelligent level. An author who can create such fiction must have insight, a mastery of language, a compelling sense of rhythm, idiom and nuance, and the ability to transform inspiration into a stunning and transcendent work of art.
Translation in Practice - PDF ( pdf 742 KB )Full text available in electronic format free of charge
WE ALSO SUGGEST
The Subversive Scribe: Translating Latin American Fiction
To most of us, "subversion" means political subversion, but The Subversive Scribe is about collaboration not with an enemy, but with texts and between writers. Though Suzanne Jill Levine is the translator of some of the most inventive...
other titles in the collection
other titles related to
Genres : Literary Criticism, Philosophy and Theory : Translation Studies
Countries : England